link 세부 정보
정보 바로가기 : [열린마당] ‘계란’보다 ‘달걀’ 등 한자어 대신 우리말 썼으면…
[열린마당] ‘계란’보다 ‘달걀’ 등 한자어 대신 우리말 썼으면…[카테고리 설정이 아직되어 있지 않습니다.]
우리가 일상생활에서 무심코 사용하는 말 가운데는 한자어가 적지 않다. 그중 몇 가지 예를 든다면 계란, 서행, 전도, 배출 등이다. ‘달걀’은 ‘닭의 알’이라는 뜻에서 만들어진 우리말이다. 이에 비교해 ‘계란(鷄卵)’은 한자어이다. 둘 다 맞는 말이고, 어느 것을 사용해도 된다. 하지만 우리말인 ‘달걀’을 사용하는 게 훨씬 바람직함은 두말할 나위조.. [열린마당] ..‘계란’보다 ..‘달걀’ 등 한자어 대신 우리말 썼으면… 우리가 일상생활에서 무심코 사용하는 말 가운데는 한자어..‘안에서 밖으로 밀어 내보냄’이라는 의미로 아파트 등에서 쓰레기를 내놓을 때 주로 사용하는 말인데, ..‘(쓰레기를) 배출’한다는 어려운 한자어보다는 ..‘(쓰레기를)내놓는다’처럼 되도록 쉬운 우리말로 순화해서 썼으면 한다...
Tag 정보
적절한 태그를 추가해주세요.